DESET KNJIGA ZA JUBILEJ IVE ANDRIĆA

Nebojša Đorđević    Knjige, Vesti

BEOGRAD - Nobelovac Ivo Andrić preminuo je na današnji dan 1975. godine, ostavivši u beležnici zapis: „Pomisao na smrt izaziva, već sama po sebi, kod čoveka strah”. Istovremeno, ove godine se obeležava i 50 godina od kada mu je dodeljena Nobelova nagrada.

Zadužbina Ive Andrića je pripremila 10 tematskih zbirki pripovedaka i iz te kolekcije već su štampane četiri knjige, a do kraja jubilarne 2011. u knjižarama će se pojaviti sve zbirke. „Dereta” je objavio „Fratarske priče” i „Priče o gradovima”, dok je „Laguna” štampala „Beogradske priče”, Priče o osobenjacima i malim ljudima” i „Sarajevske priče” i „Priče o moru”, a u pripremi su i „Turske priče” i „Priče o selu”. Englesko izdanje „Travničke hronike” („Days of the Consuls”) doživelo je treće izdanje kod „Derete”.

Ove godine se pojavila i prva „zvučna knjiga” Andrićevih izabranih tekstova u izdanju „Službenog glasnika”. „Čigoja štampa” je objavio knjigu „Ljubav u kasabi”, dok je Izdavački centar Matice srpske u ediciji „Deset vekova srpske književnosti” objavio „Na Drini ćuprija” i „Prokleta avlija”.

Radio Beograd je, u dramatizaciji Meline Pote-Koljević, emitovao „Letovanje na jugu”. Roman „Na Drini ćuprija” štampali su između dve godišnjice Andrićeve smrti izdavači u Sarajevu, Španiji na kastiljanskom i baskijskom, Austriji, Italiji, u Nemačkoj je izveden na sceni u Diseldorfu u dramatizaciji i režiji Nikite Milivojevića i u Turskoj je doživeo 13. izdanje. U Španiji su drugo izdanje imali „Travnička hronika” i „Gospođica”, u Norveškoj je štampan „Omer-paša Latas”, u Italiji „Žena na kamenu i druge priče”, a u Rumuniji „Znakovi pored puta”.

Izvor: Blic Online M. Marjanović

PROMOCIJA STRIPA “DRUŽINA DARDANELI”

Nebojša Đorđević    Strip, Vesti

Priča o Beogradu kakvog nikad nije bilo

Promocija stripa “Družina Dardaneli - Poljubac leptirice” održaće se u utorak, 15. marta u 19 sati, u velikoj sali Studentskog kulturnog centra, a o stripu će govoriti: scenarista Pavle Zelić, crtač Dragan Paunović, Igor Marković ispred izdavača “System Comics” i Marko Šelić poznatiji kao Marčelo.

Nakon promocije će u Srećnoj galeriji SKC-a biti otvorena i izložba posvećena ovom stripu i kolaboraciji scenariste Pavla Zelića i crtača Dragana Paunovića, koja će trajati do 29. marta.

Priča o “Družini Dardaneli” smeštena je u Srbiju, pred početak nekog drugačijeg 20. veka. U ambijent kafane „Dardaneli”, legendarnog boemskog stecišta koje se bori za prostor sa naprednim građevinama jednog Beograda kakvog nikada nije bilo, pravo sa stranica knjiga stupa grupa likova koje gazda brzo izmanevriše do zadnje sobe. Tamo se kompletira tajna družina neprilagođenih, moćnih individualaca koja će se u ime Srbije suprotstaviti službama koje tuda vršljaju…

Zelić i Paunović ovim projektom vraćaju “na scenu” neke od najpoznatijih likova iz klasika srpske, nemačke, francuske, ruske i češke književnosti koji su postojali (ili su mogli postojati) u ovoj epohi i oživljavaju svet iz snova arhitektonskih i tehnoloških vizionara, ali i svet noćnih mora inspirisanih mitovima i legendama.

Izvor: Blic Online A.K.

REKORDAN BROJ UČESNIKA U VENECIJI

Nebojša Đorđević    Kultura, Vesti

Na 54. Bijenalu umetnosti u Veneciji učestvovaće rekordnih 88 zemalja, saopštili su organizatori. Srbiju na Bijenalu savremene umetnosti predstavlja projekat “Svetlost i tama simbola” Dragoljuba Raše Todosijevića.

Rekordnih 88 zemalja učestvovaće na 54. Bijenalu umetnosti u Veneciji, od 4. juna do 27. novembra, saopštili su organizatori.

Centralna izložba Bijenala ILLUMInations biće postavljena u centralnom paviljonu Vrtovi i u Arsenalu, a na njoj će se predstaviti 82 umetnika iz celog sveta, uključujući 32 žene.

Na Bijenalu će prvi put učestvovati umetnici iz Andore, Saudijske Arabije, Bahreina, Bangladeša i Haitija. U Veneciji će boraviti i stvaraoci iz Konga i Indije, koji na tu manifestaciju nisu putovali od 1968, odnosno 1980. godine.

Bijenale umetnosti u Veneciji, ustanovljeno 1895. godine, održava se svake neparne godine, dok su parne godine posvećene Bijenalu arhitekture.

Srbiju će na 54. Bijenalu savremene umetnosti u Veneciji predstavljati projekat “Svetlost i tama simbola” Dragoljuba Raše Todosijevića.

Todosijević se u projektu bavi uočavanjem i “rasvetljavanjem” društveno-političkog, ekonomskog i kulturološkog konteksta svog okruženja, naročito pitanjima u vezi sa mitologijom, religijom i moći.

Projekat “Svetlost i tama simbola” sastoji se od više segmenata, koncipiranih u vidu instalacija.

Postavkom u paviljonu Srbije dominiraće tri instalacije: “Gott liebt die Serbien”, “Skulptura” i “Klavir sa štapovima”, dok će na zidovima biti postavljeni radovi iz serije “Dnevnik”.

Izvor: RTS

IZLOŽBA I FILMOVI U ČAST GRČKE UMETNICE MELINE MERKURI

Nebojša Đorđević    Kultura, Vesti

BEOGRAD - Izložba fotografija posvećena velikoj grčkoj umetnici i političarki Melini Merkuri (1920-1994), povodom 90 godina od njenog rođenja, biće otvorena 21. marta u Centru Helenskog fonda za kulturu u Beogradu.

Istovremeno, od 21. do 23. marta, u Muzeju Jugoslovenske kinoteke biće priređena retrospektiva filmova u kojima je igrala Merkurijeva.

Izložba “Rođena kao Grkinja” sastoji se od fotografija koje prate umetnički put Merkurijeve, njenu borbu protiv diktature u Grčkoj (1967-1974), poslanički rad u Skupštini Grčke i njeno zalaganje, kao ministra kulture Grčke za povratak skulptura sa Partenona.

Fotografski materijal izložbe ustupila je Zadužbina Melina Merkuri, a publika će postavku moći da pogleda do 8. aprila.

Na programu u Kinoteci biće filmovi “Mehanički klaviri” Huana Antonija Bardema iz 1965, “Pobednici” (1963) Karla Formana, “Jednom k’o nijednom” Gaja Grina, kao i ostvarenja Žila Dasena - “Fedra” (1962), “U procepu” (1959), “Onaj koji mora da umre” (1957).

Na otvaranju revije filmova biće predstavljena i autobiografija Merkurijeve “Rođena kao Grkinja” koju je kod nas objavila izdavačka kuća “Plavi jahač”.

Izvor: Glas javnosti /Tanjug

NEBOJŠA ĐORĐEVIĆ - Izbor iz poezije

Aleksandra Radovanović    Poezija

Nebojša Đorđević (05.03. 1960. Knjaževac, osnovnu školu i gimnaziju pohađao u Knjaževcu, a pravo studirao na niškom Univerzitetu. Piše pesme,kratke priče,pripovetke i haiku. Objavljivao je u više književnih časopisa i listova. Učesnik je više pesničkih susreta i kulturnih manifestacija. Dobio je više nagrada za poeziju i kratku priču. Osnivač je Društva za stvaranje oblika (DRUOS) i utemeljitelj Vartolomejskog književnog konkursa. Poezija mu je prevođena na engleski, francuski,bugarki i italijanski jezik. Član je Udruženja književnika Srbije u Beogradu.

Objavio je pesničke zbirke:

Atlas mojih svetova /Bagdala - Kruševac,2000./
Dolaze Samarićani /Bagdala - Kruševac,2001./
Brod koji(m) sanja(m) /Art grupa Akt - Valjevo, KK Branko Miljković -Knjaževac, 2003./
Antologija savremene poezije knjaževačkih pesnika / KK Branko Miljković -Knjaževac, 2003./
Hic Rhodus,hic salta /Familet - Beograd, 2006./

Nebojsa Djordjevic (05.03.1960. Knjazevac) finished elementary school and grammar school in Knjazevac, and studied Law on the University of Nis. Writes poetry, short stories, narratives and haiku. Has published in several literature magazines and journals. Participated in a large number of poetic meetings and cultural events. Was awarded several times for poetry and short story. Founder of the Association for Form Creation (originally- DRUOS) and initiator of Bartholomew literary competition. His poetry has been translated to English, French and Bulgarian. Member of the Association of Writers of Serbia.

Published the following poem collections:

Atlas mojh svetova /Bagdala- Krusevac, 2000./
Dolaze Samaricani / Bagdala- Krusevac, 2001./
Brod koji(m) sanja(m) /Art grupa Akt- Valjevo, KK Branko Miljkovic - Knjazevac, 2003/
Antologija savremene poezije knjazevackih pesnika /KK Branko Miljkovic- Knjazevac, 2003./

Hic Rhodus, hic salta /Familet- Beograd, 2006./

RUSKI PESNICI

Snagom svog glasa svet zaglušili,
u bezdan rize natopili
svijajuć` teški okvir kiše
splet ruske tuge krst nose:
(krv,tamnice,dvoboje…)

Mantil im leđa Beringova,
žena, geometrijska sredina
između atoma i sunca…

Pevaće mnogo, dugo nad
nevidljivim sjajem,nad
drhtavom, neprozirnom
površinom vode:

Čekajte ih - i kod vas
će sigurno doći!

Mrak je, vreo vazduh nad restoranima:
Eno, “pogibe pesnik! Rob poštenja”:

“Sačuvajte čoveka!”

THE RUSSIAN POETS

The strength of their voice muffles the World,
into the abyss soaked their cassocks
folding the heavy frame of the rain
carrying the cross of mingled Russian grief:
(blood, dungeons, duels… )

Bering’s back being their cloak,
a woman, geometrical mean
between the atom and the Sun…

They shall sing their soul out, above
the invisible glow, above
the shaky, opaque
surface of the water:

Wait for them- they are
about to visit you!

It’s dark, boiling air above the restaurants:
There, “a poet perished! Slave to honesty”:

“Save a man!”

 

NEKOLIKO FRAGMENATA IZ NOSTALGIJE
2,9,13,18,23,31,33

Ponekad otmeš nostalgiji
lakat i col ogoljenog srca,
buncaš o nežnosti, košmarima, povratku
brišući slike glasova i boja.

I ničeg, osim nemh priča…

sa svakim povratkom promena vetra,
zagonetne senke, splet spektra
kao svetlost tvog lika,
poput odeće neveste,
kao ubod života.

SEVERAL FRAGMENTS FROM NOSTALGIA
2,9,13,18,23,31,33

At times you steal from nostalgia
an elbow and an inch of barren heart,
raving about gentleness, nightmares, returns
wiping away the images of voices and colors.

Nothing, but the dumb stories…

with each return the wind changes,
mysterious shadows, plated spectrum
as the light of your face,
like the garments of a bride,
like the dagger of life.

 

STOPALO no 36

Znam, znam da si tu
sa svojim stopalom broj 36,
takvu meru nosim na dlanu
i ne moram da čujem
korak,niti glas
da bih u prstima osetio
tvoje prisustvo,
auru smirenosti i nervoze,
promenu boje očiju,
to nesalomivo jedinstvo
preokreta raspoloženja
svojstveno ženi sa stopalom
broj 36.

FOOT no 36

I know, so know that thou are here
with your foot number 36,
I wear such a measure on my palm
needless to hear
the step, nor the voice
to feel your presence
in my fingers,
the aura of calmness and anxiety,
the change of the eye color,
unbreakable unity
of the mood changes
so unique for a woman with a foot
number 36.

 

UTISAK

Napisaću ti reč o utisku,
to uzbudljivo lažno stanje
privid, radost i očajanje,
eho uzvraćanja afela i perihela
kao kad jedeš zemlju iznutra,
sud praznih reči,
možda san i magnovenje,
koliko je trajanje novog?

Ti živiš od toga dalje!

IMPRESSION

I shall write you a word on impression,
such an excitingly false state,
illusion, joy and despair,
the echo of returning apsis and periphel
as if you are eating the earth from the inside,
judgment of the empty words,
perhaps a dream and fantasy,
how long will the new one last?

You live from then on!