KUĆA GECE KONA NA PRODAJU

Nebojša Đorđević    Knjige, Kultura, Vesti

35. dan štrajka Izdavačke kuće „Prosveta”

Na 35. dan štrajka Izdavačke kuće „Prosveta”, u knjižari „Geca Kon” juče je održan skup članova Udruženja književnika Srbije i Srpskog književnog društva, među kojima su bili Dobrica Erić, Dragoslav Mihajlović, Filip David, Milovan Marčetić, Duško Novaković i profesor Žarko Trebješanin.

Žarko Trebješanin

Književnici su na skupu osudili odnos novog vlasnika „Prosvete” Dejana Pantovića prema ovoj izdavačkoj kući i njenim radnicima, kojima još uvek nisu isplaćene zaostale zarade i doprinosi po socijalnom i penzionom osiguranju.

- Protiv „Prosvete” danas deluje sistem koji vlada u Srbiji. Mislim da bi adekvatno rešenje bilo pronaći sponzora koji bi uspeo da našu čuvenu kulturnu kuću izvuče iz krize u koju ju je novi kupac još više uvukao. Najbolje bi bilo da taj sponzor bude Grad Beograd - rekao je Dragoslav Mihajlović.

Prema rečima Žarka Trebješanina, „Prosveta” predstavlja značajan deo tradicije i ne može se pretvarati u prodavnice donjeg rublja, igračaka ili druge robe koja nalikuje „Mamutu”, čiji je vlasnik takođe Dejan Pantović.

Dobrica Erić je istakao da štrajkači imaju podršku Udruženja književnika Srbije, iza kojeg stoji više od 2.000 pisaca. Po mišljenju mnogih, dodatni problem jeste i to što se, ne tako davno donet, Zakon o kulturi uopšte na bavi pitanjem privatizacije u kulturi.

U sindikatu „Prosvete” kažu da je 2009. godina bila jedina u kojoj nije obeležen dan Gece Kona - 14. decembar. Oni su izrazili razočaranje i povodom toga što je novi vlasnik Dejan Pantović dao oglas u novinama za prodaju kuće Gece Kona u Dobračinoj 30, a rečnik „Vujakliju”, koji je već godinama simbol „Prosvete”, štampao je bez saglasnosti nosioca autorskih prava.

Izvor: Blic Online M.L.

RUŽDI PIŠE KNJIGU O GODINAMA SKRIVANJA

Ivan Manojlović    Knjige, Kultura, Vesti

Britanski pisac Salman Ruždi izjavio je da planira da napiše knjigu o svojih deset godina skrivanja od islamskih ekstremista koji su mu pretili smrću.

Ruždi je o tome pričao na Emori univerzitetu u Atlanti, gde će u petak biti otvorena izložba njegovih rukopisa, pisama i fotografija koje je poklonio tom univerzitetu gde je počasni predavač.

“To je priča mog života i mislim da bi trebalo da je ispričam”, naveo je književnik.

Ruždi (62) je u Britaniji bio primoran da se skriva celu jednu deceniju otkad je iranski ajatolah Homeini 1989. izvao verski dekret (fatvu) kojom je naredio vernicima da ubiju pisca zbog navodne uvrede islama u romanu “Satanski stihovi”.

Iranska vlada je 1998. saopštila da ne podržava fatvu, ali i da je ne povlači.

Ruždi je sada rekao da je danas fatva “više retorička nego realna pretnja”.

Književnik je 2006. Emoriju poklonio zbirku rukopisa mnogih svoji romana, neobjavljenih dela, fotografija iz detinjstva i pisama poznatih ličnosti koje su mu uputile podršku posle izdavanja fatve.

Ta arhiva će biti dostupna javnosti, a deo materijala će biti prikazan na izložbi koja traje do septembra.

Izvor:Blic Online/Beta/Foto: AFP

“MALI PRINC” USKORO NA FILMU

Nebojša Đorđević    Film, Knjige, Vesti

Francuski producenti Aton Sumaš i Dimitri Rasam pripremaju animiranu verziju “Malog princa” u 3D formatu, objavio je “Varajeti”.

Sumaš i Rasam su od porodice Antoana de Sent Egziperija otkupili prava na ekranizaciju njegove knjige za 45 miliona evra, pa će “Mali princ” po svemu sudeći biti jedan od najskupljih evropskih projekata ove godine.

Film će verno pratiti radnju knjige koja priča o prijateljstvu pilota izgubljenog u pustinji i dečaka sa čarobnim moćima.

Produkcija bi trebalo da počne početkom 2011.

Knjiga koju je Sent-Egziperi napisao 1943. prevedena je na više od 180 jezika i prodata u svetu u više od 80 miliona primeraka.

Izvor: Blic Online/Beta

MENSUR ĆATIĆ - izbor iz poezije (2)

Nebojša Đorđević    Poezija

Mensur Ćatić (7. juna 1959. u Doboj). pravnik. Životno vezan za Odžak, Modriču ( u njoj završio gomnaziju) ,Doboj, Sarajevo, Banjaluku kao i za neke gradoe u Mađarskoj, Poljskoj i Danskoj. Sada živi u Visokom.

Svoje pesme objavljivao je u novosadskom književnom časopisu”Polja” i sarajevskom “Životu”, a prozu u beogradskom časopisu ,,Priča”. Povremeno piše kao kolumnista za hrvatski internet portal “Svijet kulture”.

Za pesničku zbirku “Rutinski zahvat” 2007. god. dobio je drugu nagradu Mak Dizdar na pjesničkoj manifestaciji „Slovo Gorčina” u Stocu.

Izdavačka kuća ,,Zalihica” Sarajevo u oktobru 2008 izdala mu zbirku pjesma ,,Pjesme za drugo mjesto”.


ZAREZ U DRVETU

(kratki pravopisni igrokaz
o upotrebi zagrada i zareza )

htio sam pitati Hereju
jesu li muškost i smrt jedina

dva odijela koja imamo
jesu li tolika djeca mrtva
ili živa
zato
što im nikada nismo rekli

da se u našem jeziku zarez
može staviti i na ku,ndak
ali Hereje više nema

Klemestra mi je rekla i jučer

odnio je svoju smrt
daleko od malenog groba
nad kojim je umro

( sjećaš li se Hereja
kako si nježan bio noseći

svoju muškost dok sam ja
nosila našu Reu)

htio sam pitati Klemestru
je li smrt jedina
dva odijela koja imamo
jesu li djeca živa
ali Klemestre više nema

 

KAKO JE PROPAO SSSR

(na dan kada smo pucali u mjesec)

prelistao sam knjigu
(raketa kojom su lansirali Lajku)

imala je prozore
(žene su pričale)

bila je svjesna svega

(što se dešava sa njom

ustvari)
poslušno je ušla u novu
kućicu od lima
i nije bila tužna

(žene su pričale)
prva je iz svemira

vidjela zemlju

i dugo lajala na nju

misleći da je mjesec
(kao Kolumbo

što je mislio da se radi

o Indiji)

 

HARIS POTJER
MALI ČAROBNJAK I MERHAMETOVA KUHINJA

- piratska verzija-

čitam oglase za posao aha evo ga traži se pjesnik
ručak u zenici podijeljen
u rekordnom vremenu
glava nepoznate žene sa cvijećem
rasutim u prozoru
pala u formalin sobnog svjetla
(da sam slikar

da sam slikar mala moja zemičke bi jela)
isključen od svega
sivi kontejner kao pas
zrcali se u oku

na granici dva svijeta
odsijeca joj glavu štamparska greška
čarobnjak je ostao živ

i čarobnica
(bube u ušima kljucaju mozak:
FM dostojevski Stereo, walkman
I am walkman, I am walkman)

 

OČI PUNE PIJESKA
(magični medijski realizam)

umoran često
vidim u novinama
da opet pišu

oči noja
da su puno veće
i kao kod ljudi

teže od mozga

 

 

 

 

 


ŠOPEN DOBIJA ULICU U BEOGRADU

Miroslav Mladenović    Kultura, Vesti

Povodom obeležavanja 200 godina od rođenja kompozitora Frederika Šopena Ministarstvo kulture pokrenulo je inicijativu da se jedna ulica u Beogradu nazove po slavnom kompozitoru.

Ministarstvo kulture Srbije pokrenulo je inicijativu da se povodom obeležavanja 200 godina od rođenja kompozitora Frederika Šopena, jedna od ulica u Beogradu nazove po tom slavnom poljskom kompozitoru.

U saopštenju ministarstva kulture Srbije se navodi da je Šopen, svojim stvaralačkim opusom izvršio veliki uticaj na generacije ne samo muzičara, već i na stvaraoce u oblasti književnosti.

“Ministarstvo kulture smatra da bi ime ovog velikana muzičke istoprije trebalo učiniti vidljivim u Beogradu i Srbiji. Imenovanjem jedne od beogradskih ulica njegovim imenom, dalo bi doprinos trajnom pamćenju i podsećanju na Frederika Šopena“, piše u saopštenju.

Frederik Šopen rođen je u blizini Varšave 1810. godine i predstavlja jednog od najznačajnijih pijanista i kompozitora svih vremena.

Šopen se sa 20 godina preselio u Pariz sa ciljem da se usavrsi, a do tada je već komponovao svoja dva klavirska koncerta. Bio je prvi zapadni kompozitor koji je u klasičnu muziku uneo elemente slovenske muzike.

Njegove mazurke i poloneze jos danas predstavljaju temelj poljske narodne klasične muzike.

Šopen je često imao problema sa zdravljem i umro je sa 39 godina posle dužeg bolovanja od tuberkuloze.

Svuda u svetu se tokom ove godine, nizom koncerata i manifestacija, obeležava 200 godina od rođenja Frederika Šopena.

Izvor: RTS